Truyện ngắn: Đóa Hồng Gầy

Lê Sính 1:20 AM
ĐÓA HỒNG GẦY Nguyễn Tấn Sính Viết cho em và những ngày tôn vinh phái đẹp. Mồng Tám tháng Ba. Không hoa không quà. Căn phòng thinh ...Xem thêm
Truyện ngắn: Đóa Hồng Gầy Truyện ngắn: Đóa Hồng Gầy Reviewed by Lê Sính on 1:20 AM Rating: 5

Truyện ngắn: Mình Không Có Chúa

Lê Sính 1:43 PM
MÌNH KHÔNG CÓ CHÚA Thánh đường rộn rã tiếng đồng ca. Dưới chân Chúa, những gương mặt bầu bĩnh, những cặp mắt trong ngần, những chiếc môi...Xem thêm
Truyện ngắn: Mình Không Có Chúa Truyện ngắn: Mình Không Có Chúa Reviewed by Lê Sính on 1:43 PM Rating: 5

Xô-nê XII - William Shakespeare

Lê Sính 4:47 PM
Xô-nê XII (thơ William Shakespeare) Lệ Hằng dịch Khi tôi đếm thời gian vẳng từ chiếc đồng hồ quả lắc, Và thấy ngày huy hoàng chìm ...Xem thêm
Xô-nê XII - William Shakespeare Xô-nê XII - William Shakespeare Reviewed by Lê Sính on 4:47 PM Rating: 5
Thư giãn: Ếch mất chân không biết nghe Thư giãn: Ếch mất chân không biết nghe Reviewed by Lê Sính on 9:45 AM Rating: 5

Cơn Mưa - William Henry Davies

Lê Sính 4:21 PM
Cơn mưa (William Henry Davies) Lệ Hằng dịch “Tôi nghe những chiếc lá đang uống lấy mưa Tôi nghe những lá non dồi dào sức sống trên đ...Xem thêm
Cơn Mưa - William Henry Davies Cơn Mưa - William Henry Davies Reviewed by Lê Sính on 4:21 PM Rating: 5

Ngọn Gió Mùa Đông - John Keats

Lê Sính 3:18 AM
Ngọn gió Mùa Đông John Keats Ôi, người có khuôn mặt đã cảm thấy gió Mùa Đông Đôi mắt người đã thấy những đám mây tuyết lửng lơ tron...Xem thêm
Ngọn Gió Mùa Đông - John Keats Ngọn Gió Mùa Đông - John Keats Reviewed by Lê Sính on 3:18 AM Rating: 5

Fire And Light by J.E Carpenter

Lê Sính 9:03 PM
FIRE AND LIGHT (A POEM BY J.E CARPENTER) LỬA VÀ ÁNH SÁNG (Lệ Hằng dịch) Lửa và ánh sáng, lửa và ánh sáng chúng ta là lửa và án...Xem thêm
Fire And Light by J.E Carpenter Fire And Light by J.E Carpenter Reviewed by Lê Sính on 9:03 PM Rating: 5
Powered by Blogger.